Jump to content

ly000001

Members
  • Posts

    257
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by ly000001

  1. In his original update, Graham's exact words were "transforming toy". Did he say in subsequent posts that it was a "transforming mecha"? If not, I'm throwing in a vote for "Turbo Teen"
  2. Sorry, I don't know where to download it, but I fixed the first link in my previous post.
  3. I think it's simply called "Dakishimetai Dare Yori Mo". I think this is the CD soundtrack: http://www.amazon.co.jp/%E3%82%A2%E3%83%B3...TF8&s=music Edit: Song title confirmed on Japanese Wikipedia: http://ja.wikipedia.org/wiki/X-%E3%83%A1%E....A1.8C.E6.AD.8C Edit: Fixed first link
  4. Anyone else think of "The Lost Boys" when Jack made his move at the end of the first hour?
  5. In the Macross article in issue 11 of Animag (any fellow old-timers remember that mag?), it says in regards to "Flashback 2012":
  6. Press release for the R1 DVD release of the first series: http://www.animeondvd.com/news/pr.php?pr_view=828 I assume the date of the bottom should say 2007, not 2006
  7. Mandarake is a good place to hit for old stuff. Animate is a good place for the new stuff. To be honest, convenience store (konbini) food sucks rocks. It was cooked prolly 'sometime' last night and has been sitting around since then. The fare from restaurants where you pay at the front via a vending machine is actually pretty good - if you consider it to be the Japanese version of fast-food (aka McDonald's.) Fast-food is, well, fast-food. One thing to keep in mind about Japan is that there are basically two types of restaurants: specialists, and those that don't (which usually have loads of set menus.) You'll want to hit up the specialists if you want a truly gourmet experience (udon/soba, okinomiyaki, fugu, to name but a few.) Be warned that Japan is a place where you can blow your entire life's savings in less than a week (maybe a day or two, if you're really unfruggal.) But with care, you can probably get by with a food budget of 5,000 yen per day. (Maybe, and that's a big maybe, for less than 3,000. Of course, if you cook your own meals and buy only instant noodles...) Anyhow, go get yourself a travel guide book (lonely planet, Eyewitness, etc.) They have loads of useful information that is better presented (and better organized, and carryable in your pocket) than anything any of us can provide. The Lonely Planet one has a good breakdown on the different classes of restaurants, as well as a rough idea of the prices AND some Japanese words for ordering food. highly recommended. As for Cicadas - they haven't come out yet here in Osaka. They generally don't come out en masse until after the monsoon rains (which are here, now, in Osaka - about a halfmonth to a month later in Tokyo.) March will probably be chilly - but it all depends on where you're coming from (If it routinely gets to around -40 (C, F, doesn't matter) where you at, than it'll feel like a sauna. ) So hurry up and get a guide book! 417651[/snapback] Just wanted to agree with everything that Sketchley said, although to keep expenses down I survived mainly on kobini food the last time I was there. Jwinges, to give you some perspective, kobini food is of the same quality as the stuff you'd find in a western 7-Eleven (although you'd never find spaghetti alla vongole in a western 7-Eleven ). If you get a chance to visit Tsukiji Fish Market and like sushi, then you should have a sushi lunch at least once while you're in the area (IIRC, I paid 2500 yen back in '99). Also, the Tokyo Anime Fair is usually held at the end of March, so you may be in time to attend. And here's a picture of what the weather was like in March '04 (this is in a park beside the Ghibli Museum):
  8. I know those suggestions were meant sarcastically, but there's an instance of the second one coming out: http://www.apple.com/trailers/fox/mysuperexgirlfriend/
  9. Just out of curiousity, did you find these at Mandarake in Nakano? I was in Tokyo for the last couple of weeks in May and saw the same books there, but strangely didn't feel compelled to buy them.
  10. 384605[/snapback] She's recently divorced, so she's technically available
  11. I don't think they're interested in anime at all. IIRC, they were invited as special guests to Otakon 2002, but were put off by the experience there and declined the invitation to go the following year.
  12. I have that kit. It's the Imai 1/40 Orguss: http://ueno.cool.ne.jp/safetyfactor/md15.html Sorry, I don't know anything about the deluxe figure, so I can't make any comparisons with it.
  13. Are you sure you linked to the correct MP3? That sounds like "Yakusoku" (Promise) from Macross II. Track 16 on Disc 3 is called "Asa (Futsugyou)" (Morning (Dawn)). 350256[/snapback] I don't have any Mac2 CDs... you sure that's not mari? who sings it again? 350258[/snapback] I only have the first MacII CD (never got around to getting the second, which contains this song), but I remember it from the closing credits of the last MacII episode. The singer's name is Hiroko Kasahara. This is Track 16 from Disc 3: link Tracks 12 and up on Disc 3 are BGMs only.
  14. Are you sure you linked to the correct MP3? That sounds like "Yakusoku" (Promise) from Macross II. Track 16 on Disc 3 is called "Asa (Futsugyou)" (Morning (Dawn)).
  15. I heard that they actually commissioned Artland to make a new ending for it. IIRC, that was the "happy ending" included as an extra with the old English dub of "Megazone 23 Part 2" (i.e. the one done by the same people as "Super Spacefortress Macross") 349014[/snapback] Artland is the same studio that did Macross. Of course alot of the artwork was subbed out to well, less-than-quality animators. 349052[/snapback] Sorry, when I was talking about "the same people", I was referring to the people who did the English dub (the one that was later used for "Clash of the Bionoids"), not the people who did the animation.
  16. I heard that they actually commissioned Artland to make a new ending for it. IIRC, that was the "happy ending" included as an extra with the old English dub of "Megazone 23 Part 2" (i.e. the one done by the same people as "Super Spacefortress Macross")
  17. It's "Gerwalkroid". "Gerwalk Rider" would be ガウオーク・ライダー
  18. Minmay metal relief engraving. It looks like a giveaway prize, not merchandise.
  19. Looks like some sort of TV series guide published by Shogakukan. 345474[/snapback] It appears to be Shogakukan's TV Masterpiece series (I'm assuming Shogakukan never had two book series with "TV Masterpiece" in their names ): http://macross.anime.net/production/print/first/index.html (fourth one listed)
  20. IIRC, it didn't span thousands of years, but it did span several generations. It's an anthology of stories that trace humanity's advancement (and evolution) in space, but as alluded to in an earlier post, there's a running storyline, the different generations of the Robinson family, that gets revisited a few times over the course of the manga.
  21. Not off-hand, sorry. It's not on DVD or video at amazon.co.jp, and the last time I saw it for sale anywhere was back in '92, in a Laser Perceptions catalog. Since TMS listed it in their "old" library, it's probably out of print, so you'll need to find it for sale second-hand.
  22. It was a single 60min. OVA, apparently concentrating on the Robinson family storyline: http://www.tms-e.com/library/old/ova/data/m_2001.html
  23. That's the DYRL preview book: http://macross.anime.net/production/print/...love/index.html (first one listed) 343767[/snapback] DYRL Preview Book Here is a picture of the DYRL Preview Book and they are quite different. Its possible that the picture I posted is of an early working cover which was later changed to the one we now know... Can anyone translate the text? 343849[/snapback] Both the obi and the cover of the book say "Superdimensional Fortress Macross Theatrical Edition Do You Remember Love? Special Preview". I'm not near my kanji dictionary, so I'm not sure what it says on the right-hand side of the obi, except that it has something to do with releases. The top of the obi says "Before you go to the theater, know okitai only this, read okitai only this", but I don't know what "okitai" means in this context. Edit: Doh! The book cover doesn't actually include "Superdimensional" in its title. I've checked my dictionaries at home, and the top says "Before you go to the theater, this is all you need to know, all you need to read." I'm still having problems translating the kanji on the side. The bottom row says "on sale now", but the top row, "kouhyou", means "popularity" or "favorable reputation", so the complete setence sounds wierd if you translate it literally
  24. That's the DYRL preview book: http://macross.anime.net/production/print/...love/index.html (first one listed)
×
×
  • Create New...