Jump to content

sketchley

Members
  • Posts

    7306
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by sketchley

  1. There's nothing in the compendium describing the PPB. T.T It is true that the PPB of the SDF-1 was powered by the reactors of the SDF-1. HOWEVER, the development of the PPB was more along the lines of 'we have this huge empty space inside of the ship with random releases of energy. Can we harvest this energy and put it to use somehow?' So no, by the intent of the series, VFs would not have a super-dimensional reactor on them - just plain old thermonuclear reactors. Given the size of the Shinnakasu Industry/OTEC FBF-1000A external fold booster, it is entirely likely that, as Graham said, the next generation (by the series, not design release dates) will most likely have one built in. The thing is like what, 90% capacitor and 10% actual motivator/engine? As it's human scientists themselves who made the PPB (notice the complete lack of them on the Zentraedi ships? That's not a result of battle damage. Do the Varuta ships also not have them?) The '35 year' wait time from capital ship to VF sized PPB is only due to the process of micronization.
  2. The ガンダムエース monthly manga book is 25.7 x 18 cm and 3.2 cm thick. The アップルシード 1 compilation is 14.8 x21.2 cm and 1.7 cm thick. It is larger than normal. The Gundam Side Story 1 compilation is 12.8 x 18. 6 cm and 1.7 cm thick. THIS is the standard size. The パトレイãƒãƒ¼ 1 compilation is 11.3 x 17.7 cm, and is 1.4 cm thick. This is smaller than normal. The reference item is a 15.2 cm/6 in long steel ruler.
  3. Some answers that have been overlooked: English is read left to right, top to bottom. The average English speaker who picks up a comic that is right to left, top to bottom, will immediately put it down. In other words, leaving manga as it is, is like subtitling anime. Anime subs sell FAR less in English speaking countries (despite higher quality, IMHO) than dubbed anime. The same is true for flipped and unflipped manga. Truth be known, there are NO manga covers for individual chapters. Sure there may be posters or the covers on the collections, but the average chapter is crammed in the middle of a single monthly (or biweekly or weekly) telephone size manga book with many, many other manga. Yes, there are title pages, but they are 99% of the time black and white. Black and white generally doesn't make for a good selling point in a comic shop. (Believe me, I worked in a comic shop.) Dark Horse's white paper are a step above the original Japanese print run on recylced newsprint (more often then not.) It is only the Japanese collections that have slightly higher quality paper (not be much of a margin.) It is also only the higher quality (or 'master grade' compilations) that have paper similar to Dark Horse's, without the gloss The manga are not enlarged in any way. They are the same size as the original Japanese print run, which is FYI, also shrunk from the size that the original artist drew the manga (this is common for all comics and manga the world over.) The Japanese publishers shrink the original print size even smaller for the compilation releases. The main reason for that is that pocket book sized publications sell a lot better in Japan. It also maximizes what limited storage space Japanese have for their manga collections.
  4. Yes, those are bootlegs. The original is in a black DVD box/case, has the Bandai Emotion label (yellow triangle with a large Easter Island head in the middle) next to the DVD Video logo in the lower right corner. The Emotion label is also at the bottom of the sleeve. It retails for 7,800 JPY - whatever that is in your local currency. (approx. 69.5 to 70 USD as of posting.) That is, of course, not including shipping. Keep in mind that it is NTSC DVD region 2. It may be available cheaper from shops in Japan (Mandarake, etc.) that are offloading it or are selling a used copy. (I have had no problems whatsoever with the 100+ used DVDs and CDs that I have purchased in Japan.)
  5. sketchley

    Vf-5

    Gah! Forgot to add the VF-3000 and VF-3000B to the list of VFs produced around the same era as the VF-5. http://macross.anime.net//mecha/united_nat...3000/index.html Key phrase: "(...) developed the VF-5000 from the VF-3000 design." In close inspection of the line-art on pg 59 of "Shoji Kawamori's Macross Design Works" I have the suspicion that the VF-3000 has 2 launch missile launchers in the arm - akin to the NP-AR-01 on the VF-1 Booby Duck.
  6. sketchley

    Vf-5

    Well, as GERWALK is technically not a mode at all, and really just a VF stopped mid-transformation, it really isn't a mode to begin with. Anyhow, I think something to keep in mind is that this is anime and anime magic applies. What may in reality not be cheap at all, may be very cheap in the anime (think: privately owned Valkyries. All of them must be built like cars and set to a low performance level - how in the heck would owners be able to afford them otherwise?!?) EDITed for spelling mistakes.
  7. sketchley

    Vf-5

    The Macross pseudoscience explanation is that the engines are air-breathing, mixing air and reactant to power the thermonuclear engines. In space, they operate without the air, but the fuel gets used up a lot, lot quicker. The other angle to look at is cooling. The engines of the YF-19, VF-19, YF-21, and VF-22 all overheat at high thrust settings without air being sucked/rammed through the engines. They are, in fact, the only 4 VFs that have a lower max thrust in space than they do in an atmosphere. http://macross.anime.net//mecha/united_nat...yf19/index.html By VF-3 do you mean VF-X-3?
  8. The last one is probably the most realistic one to date. Though your signature/e-mail has now become illegible and I think that it's an advert for yahoo. Also, on all the logos that you add, the マクロスゼロ is borderline illegible...
  9. Uhm isn't the 'let's flame Macross 7 because it's different' thread somewhere else? What's the common line? Use the search feature? The last word on Macross 7: come and live in Japan for a few years. Watch Macross 7 no more than one episode a day. Do NOT take in heavy expectations such as it being the same as the original series, movie or Macross Plus. Don't expect anything at all, in fact.* It actually makes sense and is, despite claims to the otherwise, pretty interesting. Not the best, but interesting in its own, unique, way. * Some of you may jump on this, so I'll state my intent: Macross 7 is like coming to Japan. If you have an expectation, you will be disappointed, no matter what. If you come with no expectations, you will be pleasantly surprised. And no, no expectations doesn't mean negative expectations either.
  10. sketchley

    Vf-5

    The VFERRs: http://www.macrossworld.com/macross/magazi...acter_model.htm http://www.macrossworld.com/macross/magazi...2004-page-6.jpg I fully realize that this is a column in a 'character modeling magazine' and that it being canon could be in dispute. Nevertheless, it does firmly plant the idea that the UN, though it may not have used the design in actual operations, probably raided it for useable technology. There is evidence of the UN doing this later, in canon parts of the series with the Variable Gluag, and the YF-21/VF-22 - raiding Zentraedi technology that is. Nevertheless, the only thing that I am 'requesting' being 'imported' from the SV-51 is that the gun pod becomes part of the fuselage in fighter mode. This is not a big sticking point for me (whether the community accepts this or not) as I am waffling between incorporating the gun pod as part of the fuselage, storing the gun pod internally, or doing the standard thing (gun pod mounted externally below the centerline of the fighter.) After all, the VF-5 is designed for water landing - which doesn't mean that it always has to land in water.
  11. sketchley

    Vf-5

    I've been doing a lot of thought on this (specifically: turning the VF-5 into something futuristic looking), and the conclusion I have is: Agreed that the VF-5 sits between the VF-4 and VF-9. Facts (all from the Macross Compendium): VF-4: mass production from 2012; development began before SWI/end of the Macross TV series. VF-5 development from 2009, first flight 2013. VF-5000: development from 2011. First flight 2018. I mention them because of the following: SV-51: gun pod forms part of the rear fuselage (between the engines). VF has active stealth. Thrust vectored engines and VTOL in jet mode capable. VF-0: thrust vectored engines. Has (or were in the process of being developed) FAST packs. VF-1: thrust vectored engines. All ordinance carried externally on hardpoints and/or in FAST packs. VA-3: All ordinance carried externally on hardpoints. Has FAST packs. VF-4: some ordinance conformally mounted, some ordinance carried externally on hardpoints. Presumably has thrust vectored engines. One Macross video game gave it FAST packs. VF-5000: ordinance carried internally. Therefore, it is possible for the VF-5 to have everything up to the VF-4, and possibly the internal carried missiles like the VF-5000. (Given that they are present on the FAST packs of the VF-0, the problem is probably more due to internal space of the VF than anything else.) Reason being is that all the items mentioned have seen extensive manufacturing (thus serious cost reductions) except for the active stealth of the SV-51. Therefore, IMHO, limiting the design to something that would’ve come out of the 1980’s is, well, not reflective of the Macross technological reality. I hope that I have presented a reasonable argument for the inclusion of some of the features listed herein, and why they shouldn’t be considered expensive. The other quick thought I’d like to add (late, getting very sleepy) is that for mass produced automobiles, options are the way things have gone. An automobile with 0 options is far cheaper than one loaded with all the options. Perhaps the VF-5 should be considered like that too – your optionizable K-car. In Macross terms, I believe the options are mostly hardpoint loadouts and FAST packs (yes, the VF-5 will have FAST packs in the design I’m working on. ) Though there is the possibility of some of the ‘standard features’ that I’ve listed in this post as being options as well.
  12. Oh, I hadn't seen those picts. Thanks for clarifying. Though I still must ask - is it called the Daedalus II? As it's not listed in the Macross Compendium - what does the game information call it? (You have the Japanese? I can translate!*) * Me a busy boy. My intent is the ship's name from the game documentiation.
  13. That's a fairly accurate* recreation of the one that appeared in that Macross game 'way back in the day'. Though, I don't remember the fin on the bottom. Was this an element added by you guys? Also... isn't it an ARMD class carrier, and not a Daedalus type? *I say this because I've only seen two small .jpeg images of it, so I'm not 100% certain of what the original looks like.
  14. http://www.japan-guide.com/e/e622.html and http://www.geocities.com/japanfaq/FAQ-Manners.html
  15. Yes, here in Japan, white foreigners can get away with a lot of stuff that non-white foreigners can't. One of them is the like of anime. At most it gets a 'that's odd' look, and then a shrug. Believe me, there are much worse things to do than confess about being an anime addict and/or carry shopping bags with anime goods. The first one that comes to mind is leaving your chopsticks standing straight up out of your rice bowl. That'll lose friends fast.
  16. On the date thing - who cares! Most every shop in Japan gives a nice decorative bag to conceal purchases in. As for the bigger worry - space in the suitcase: you could always send things by seamail. (Or airmail, if you're that rich and can afford not to wait.)
  17. sketchley

    Vf-5

    It's actually waaay to broad for me. (Specificiation = specs of finished Sea Dart? Military spec. requirements for the programme that resulted in the Sea Dart?) What I'd really like to see is the Japanese language source - the kanji specifically; because their meaning is almost always very concise and specific.
  18. sketchley

    Vf-5

    I was thinking of the idea further, and the wall that I keep running headlong into is the delta wings. IMHO, they are just too big and get in the way of the legs and thrust-vectoring of engine. They also prevent the thing from squatting down... So, I was thinking of making the wings smaller - and that is leading me to something visually like the Eurofighter Typhoon - with the belly airvents and lower fuselage bulge being the legs/water landing keel. It'll take a bit more time to provide a more finessed design. I am going to steal your missile pod pontoon idea. EDIT: I think the easiest way to incorporate top air intakes into your existing design is to include the top intakes that are on the Su-27 (I believe.) The jet is designed to close its main intakes when landing on farmers' fields, and use the top intakes to prevent anything from being sucked into the engines. It shouldn't be too much work to add that to your existing design.
  19. Woah! I hope you mean only in visuals and character designs. That original OVA's story completely missed the point of the Appleseed story and butchered the other elements to make a monstrousity that killed the animated Appleseed franchise for about a decade. I was really happy with the 3DCG movie as it brought animated Appleseed back to the original story and intent of it. (Though still different, but that can be expected when any story makes the jump to the big screen interpretation.) Agreed. Mind you, there's a few years of improvements in both computer hardware and software that added to it as well. I admit that I initially didn't really like the anime-style faces on pseudo-realistic bodies in a pseudo-realistic environment. However, they grew on me and I actually quite like the result. Visually, it's a fairly distinct movie, and that, IMHO, makes it more memoriable. Though, I will mention that in this day-and-age, I think we will be seeing more motion capture animation, as it is cheaper to produce than frame-by-frame animation. Let's hope that the Appleseed movie's motion capture animation will be on par or better than the motion capture animation in Lord of the Rings. (Say what? Check out the extras on the special edition. ) Now what direction could they be taking the Appleseed movie(s)? As they've hit all the major plot points and events in the 1st two manga compilations as well as the cyborg fembots of the 5th (that never finished production.) Will they be based on the 3rd and 4th compilations respectively? Or will they go the route of GiTS: Stand Alone Complex and focus on the crime fighting and anti-terrorist activities of ESWAT?
  20. Those are very nice picts, Kurisama. Though, the rear 3/4 view of the light missile regult is missing the front half of it's left rocket launcher. (Posting mostly for Wongsters benefit than anything else.)
  21. I think that's the point about the really good movies. It's the first one or two views that are truly moving and inspirational. After that, it's hard to get those feelings again. T2 is a good example of rewatchable eye-candy. But other hard-hitting movies on par with BR are out there. Such as "Grave of the Fireflies." THAT movie is painful to rewatch; nevertheless, it is one of the best WWII movies out there.
  22. Very, very good points. I think another thing to add to this is the main intent of the two stories. GiTS: questioning the definition of life, and what makes us human in the absence of flesh and corruption of technology. Appleseed: questioning humanities right to life, despite its warlike nature. In a lot of ways, the basic message of Appleseed is a lot easier to understand than that of GiTS. Both are good stories, it's just that GiTS requires a lot, lot more scientific understanding to understand.
  23. You know, your attitude is really, really poor. It is a real disincentive for people to answer your questions and give civil responses; not to mention making people much more arguementative then normal civil relations would. As for the translations: a) Babelfish's translation is crap and resulted in crap. Thus a more accurate online translator was used to get a fast translation. b) that fast translation was called into question. So out came the dictionaries and real translation. You indicate that this is an argument about semantics. At this time, I'd like to call in your skills as a translator. You are arguing to someone who has worked professionally in translation, between Japanese and English, and claiming that you have a better understanding of the original message and it's just my poor English abilities that are preventing it from being correctly understood. Therefore, what are your translation credentials? What experiences do you have translating from Japanese to English? Let me remind you of the key statement in question: "The 3 of them together, tend to/take care of (...) the child." That's not drunk Warera by himself. PS I do agree that a monetary transaction may or may not be involved with the standard definition of babysitting. However, as the Asian (specifically Japanese) definition of look after/take care of a baby is in the presence of, and with the parents and/or legal guardians, they are two entirely different concepts.
  24. Babysit in Japanese = å­å®ˆã‚’ã™ã‚‹ã€ã¹ãƒ“シッターをã™ã‚‹ Please check the Japanese text for those two variations. See if you can find it. In fact, it has å­ä¾›ã®é¢å€’ã‚’ã¿ã¦ã„ã‚‹. The key verb being é¢å€’ which translates as: trouble, difficulty; taking care of, tending to. The nuance of the statement ロリーã€ã‚³ãƒ³ãƒ€ã¨å…±ã«ã€ãƒ­ãƒªãƒ¼ï¼†ãƒ´ã‚¡ãƒãƒƒã‚µå¤«å¦»ã®ï¼“人ã®å­ä¾›ã®é¢å€’ã‚’ã¿ã¦ã„ã‚‹ is Rorii, Konda and Warera, the 3 of them together, tend to/take care of husband and wife, Rorii's and Venessa's child. And thank you for referring to me as an "automated translation script". Back to the original intent of this topic: Macross Perfect Memory, Pg 131 has the first part of the Warera description, up until the drinking bit.
  25. Babysitting - the nuance is that the parents or guardians leave the area, and the baby, in the care of the babysitter. Looking after by and large means that the parents or guardians are sometimes to mostly with both the baby and the person looking after the baby. Example: Venassa is cooking dinner, Lori is watching TV, and Warera is looking after the baby - all in the same room. Also, if they meant babysitter, with all it's definitions and nuances, they would have said babysitter. They didn't.
×
×
  • Create New...