Jump to content

Recommended Posts

Complete:

Mechanic: Ai Citizen 01A: Civilian Vehicles: http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRmechanic/MCRmechanic.php#DYRL

- only a few small changes between the editions.

RM++ Project:

Glossary 12A: CVS-101 Prometheus - Gravity Control System: http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRglossary/MCRglossary.php

- lots of goodies. My favourite is the description of the Gravity Mines (as it neatly explains why the SDF-1 was stuck, but the VFs could fly).

Link to comment
Share on other sites

RM++ Project:

Glossary 12A: CVS-101 Prometheus - Gravity Control System: http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRglossary/MCRglossary.php

- lots of goodies. My favourite is the description of the Gravity Mines (as it neatly explains why the SDF-1 was stuck, but the VFs could fly).

Very interesting, thanks for posting that. I was trying to sort out some rules for the Jamming Sound system for the Macross MUSH I help out at, and this helps IMMENSELY.

EDIT: WRT your translation of Glossary Sheet 02(A) "Boat/Ship of the Alus" entry, the correct/official romanization of マルドゥーク is "Mardook", as seen in This is Animation Special 5: Macross II: Lovers Again, title cards, and so on.

Edited by Seto Kaiba
Link to comment
Share on other sites

EDIT: WRT your translation of Glossary Sheet 02(A) "Boat/Ship of the Alus" entry, the correct/official romanization of マルドゥーク is "Mardook", as seen in This is Animation Special 5: Macross II: Lovers Again, title cards, and so on.

Two things:

1) see my signature

2) http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9E%E3%83%AB%E3%83%89%E3%82%A5%E3%82%AF

Link to comment
Share on other sites

1. Ordinarily I wouldn't care, but as this in particular is one of the more obnoxious recurring bits of misinformation on Macross II... thanks a bunch to US Renditions for that one.

2. The most correct/accurate spelling of the Babylonian god's name is マルドゥク, as indicated by the Wiki page there. Ken'ichi Yatagai (Macross II's director) was very precise in stating that, while an element of homage is involved, the alien race does not share a name with the Babylonian god... so romanizing it to "Marduk" instead of the correct "Mardook" is rather inconsistent with the actual material.

Link to comment
Share on other sites

Some Images from Issue 43:

attachicon.gif43.jpg

Freakin' beautiful cover... I'd buy that as a poster.

's another Macross Frontier series section for the titular ship then? I'm really curious to see what we're going to get for Macross FB7, since that's in the intro section but we haven't seen anything for it yet, and I haven't gotten a chance to see the film either.

Link to comment
Share on other sites

You'll love it... it's even BETTER than Macross II!!

HERESY! *BLAM!*

Nah, I'm kiddin'. Anyway, were there actually new designs in Macross FB7 that merit mechanic sheets, or d'you reckon that'll be mainly character sheets like the Macross 7 movie? Once I get my ISP to behave itself, I gotta order a copy of FB7 for my collection.

Link to comment
Share on other sites

RM++ Project:

Timeline 32A: Late Night Accident (Plus): http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRtimeline/MCRtimeline.php

- not only does the RM give the gist of the internal report, it also rounds Guld's character out a bit more, AND provides a bit more context to Isamu's fight with the Lost Zentraadi at the start of Plus. Talk about a powerhouse RM!

Worldguide 17B: Protodevilun: http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRworldguide/MCRworldguide.php

- another revelation - what exactly was Natta-Barugo?

Link to comment
Share on other sites

HERESY! *BLAM!*

Nah, I'm kiddin'. Anyway, were there actually new designs in Macross FB7 that merit mechanic sheets, or d'you reckon that'll be mainly character sheets like the Macross 7 movie? Once I get my ISP to behave itself, I gotta order a copy of FB7 for my collection.

No, no mecha sheets, definitely. Maybe a couple of a character sheets, maybe not.

Link to comment
Share on other sites

RM++ Project:

Episode: M18A: Super Dimensional Fortress Macross Eps. 18 "Pineapple Salad": http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRepisode/MCRepisode.php#SDFM

- THAT epic Macross episode. Also, some of the real world effects to Fokker's death are... surprising.

Episode: F12A: Macross F Eps. 12 "Fastest Delivery": http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRepisode/MCRepisode.php#MF

- one of MF's iconic episodes. Alas, it more or less highlights that the portrayal of the Zentraadi in Macross has gone the route of the Klingons and other Star Trek aliens in the subsequent series.

Nevertheless, the topic on the SDFM and DYRL equipment got me thinking: there's probably no in-universe reason for it, but on the visual design side, it donned on me that the moderate faction gets the relatively down to Earth SDFM Zentraadi uniforms, and the radical faction gets the more dangerous looking DYRL Zentraadi uniforms for the simple reason of easing the viewers differentiation of the two factions (neatly answering the "who am I looking at now?" questions in the uninitiated).

I know that my brand of geeking out is different from a lot of people here, but I'd just like to say that the info on the Zentradi of "Fastest Delivery" make the episode more palatable than it used to be. The explanations for things like the repeated character designs and the nature of their rebellion make sense, though I'm still not on board with the idea that it's a male Zentradi "thing" to go nuts over pop stars, rather than it being part of a specific setting and context in Macross.

Link to comment
Share on other sites

RM++ Project:

Episode: Plus 04A: Macross Plus "Episode 4": http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRepisode/MCRepisode.php#M+

- the topics are kinda redundant for those who pay attention to things, but the Commentary is quite nostalgic.

Complete:

Mechanic: FB UN 01A: SDF-2 Megaroad 01: http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRmechanic/MCRmechanic.php#FB

- the changes between the two editions are quite expansive. On the other hand, although they fixed some of the errors, there are still a couple that were missed! Nevertheless, given how long the Megaroad 01 appeared on screen, the information they give on it (and the initial version of the SDF-2, which never appeared!) is satisfying.

Link to comment
Share on other sites

RM++ Project:

Episode: 7 27A & B: Macross 7 Eps. 27 "The Seven Colours Of Song Energy.": http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRepisode/MCRepisode.php#M7

- some interesting points of note. Especially another Macross character based on a real person.

Complete:

Gallery F: Macross F (Frontier) #43: http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRgallery/MCRgallery.php#MF

- as usual, light on info.

Link to comment
Share on other sites

RM++ Project:

Character: M Zentraadi 02A: Ekisedoru Forumo: http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRcharacter/MCRcharacter.php#SDFM

- I wish I could say there were big revelations in it... at least the RM underlines Ekisedoru's contributions in M7, in addition to hinting at what he did between SDFM and M7.

Complete!

History M 02A: The Unification War: http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRhistory/MCRhistory.php#SDFM

- the changes between the two editions... well, on the one hand, I can understand enhancing things to make it easier for non hard-core fans to understand... but how can removing nationalism and religion from the cause of the Unification War be an improvement? Do the editors really believe that it is that confusing? Or worse, offensive? Shouldn't that stuff be retained to highlight the dangers of religious and national extremism? (I'm all for moderation, btw). Oh Deagostini editors, how soon yee forget such things as Aum and the activities of Nihon Sekigun...

Link to comment
Share on other sites

RM++ Project:

Timeline 33A: The End Of The Chain Of Hatred (Plus): http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRtimeline/MCRtimeline.php

- wow. This sheet highlights something great about Plus: an actual, intelligent meditation on the coexistence of the Zentraadi with humans (take that, immature take on the relationship in MF!).

Link to comment
Share on other sites

History M 02A: The Unification War: http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRhistory/MCRhistory.php#SDFM

- the changes between the two editions... well, on the one hand, I can understand enhancing things to make it easier for non hard-core fans to understand... but how can removing nationalism and religion from the cause of the Unification War be an improvement? Do the editors really believe that it is that confusing? Or worse, offensive? Shouldn't that stuff be retained to highlight the dangers of religious and national extremism? (I'm all for moderation, btw). Oh Deagostini editors, how soon yee forget such things as Aum and the activities of Nihon Sekigun...

What exactly did the Anti-Unification Alliance believe it could accomplish on it's own against "what they knew was coming"?

Link to comment
Share on other sites

RM++ Project:

Technology 01M: Variable Fighter: http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRtechnology/MCRtechnology.php

- a bit more on Ivanov's relationship with the development (in short, some of his lines in M0 make a little more sense). The other RM... well, I'm not sure what the point of it is.

Character: TF 00A "Theatrical Macross F" Character Interrelation Chart/Triangle Timeline: http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRcharacter/MCRcharacter.php#TMF

- the highlight is Isamu Dyson. Though, for MF fans, I'm sure the suggestion of what happened for some time after the conclusion of the last movie is probably insightful (though, it's hardly anything at all).

Link to comment
Share on other sites

RM++ Project:

Episode: FB 00A: Super Dimensional Fortress Macross Flash Back 2012 Production Data: http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRepisode/MCRepisode.php#FB

- this page is comparatively loaded with goodies. Although it only fuels the debate on whether Minmei went on the Megaroad 01 or not, that's more than compensated with the other info it has. And on top of that, there's the RM on "The Phantom Movie Ending".

Episode: 7 28A: Macross 7 Eps. 28 "The New Sound Weapons.": http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRepisode/MCRepisode.php#M7

- this sheet, too, adds to the info in the show and further rounds out the relationship of Gabiru and Gurabiru.

Link to comment
Share on other sites

Complete:

Mechanic: F SMS 06A: VB-6 Konig Monster: http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRmechanic/MCRmechanic.php#MF

- continuing in the streak of bizarre editorial changes, this time we have the removal of caption titles. It's true that they were redundant, but it isn't like they were consuming a lot of space on the page. More time and energy on the new stuff, please!

Link to comment
Share on other sites

RM++ Project:

Worldguide 21A: Mihoshi Academy High School: http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRworldguide/MCRworldguide.php

- some interesting rounding out to the emigrant fleet background in MF.

Timeline 34A: Project Suspension (Plus): http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRtimeline/MCRtimeline.php

- some interesting thoughts on the implications of the suspension of Project Super Nova.

Link to comment
Share on other sites

RM++ Project:

Glossary 13A: Jun - Interstellar Republic: http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRglossary/MCRglossary.php

- loaded with goodies. The most remarkable is a clear statement on the ultimate fate of the Protoculture.

Episode: M19A: Super Dimensional Fortress Macross Eps. 19 "Burst Point" http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRepisode/MCRepisode.php#SDFM

- "Devil No.2 Craft". Classic SDFM.

Link to comment
Share on other sites

RM++ Project:

Episode: Zero 05A: Macross Zero Chapter 5 "Birdman": http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRepisode/MCRepisode.php#M0

- the topics et al provide quite a satisfying bridge to not only MF, but also SDFM. And that's on top of adding a bit more to Fokker's story between the two series!

Link to comment
Share on other sites

Complete!

Gallery M: Super Dimensional Fortress Macross #45: http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRgallery/MCRgallery.php#SDFM

Plus Citizen 02A: Vehicles Of Planet Eden: http://sketchleytranslation.host-ed.me/MCRmechanic/MCRmechanic.php#M+

- slightly revised/edited the translation. Otherwise, nothing new.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...