I don't know about the HK version, but the one I have is the TW version, the OVA was included with the original series, and it's just basically does like what MAcross Flash Back thingy, little talking and major singing, but it's cool tho. Subtitle wise, i'll give mine 8 out of ten cause they got the name all messed up! yellow become hwan, Rey become Ray, Hoquet become Fonjay, Aisha become Elsa, Sorgi become surgi and Stick become sting... for crying out loud, but other than that, the translation was dead on, they even got the Op nad Ed song subbed, they included with all the goodies from the original, line arts, box arts and stuff, worth pick it up.